|
|
PSI药物滥用者项目招聘IDU项目助理(截至9/18)发布: 2009-9-02 11:05 | 作者: PSI | 来源: NGOCN
* q3 m! J: T9 }9 Q s
5 X. d4 |2 T( Q8 T" R8 b' y
8 V9 T& }2 B; T6 J TITLE: Injecting Drug User Program Assistant
/ a$ n& I! P2 A: }: F7 ^* T 职位:IDU项目助理
9 W0 m, g3 z& j1 e+ ?& P# u DEPARTMENT: Injecting Drug User Program% ^* n, n- U0 Q' h* ]$ w- B0 E
部门:药物滥用者项目3 q* E; o) S2 w. I& R
DATE: September 2, 2009
9 o( @* [ N0 l: @2 d7 d 日期:2009年9月2日
1 ?) y# Z5 ]( { s PSI seeks candidates for the Injecting Drug User (IDU) Program Assistant to provide support to PSI/China's national mission. This full-time position is based in Kunming and reports to the IDU Program Manager.
8 ~; C! {! m+ C+ W% d 美国国际人口服务组织现招聘一位全职IDU项目助理,工作地点在昆明。
& s T* k5 E" o- [) m3 H Responsibilities7 \+ n. {7 Y' [2 R5 M8 Y
职位描述2 B) ^1 r+ X) u; l9 t" Y! \
" On a monthly basis, collect MIS forms from IDU program peer educators, perform data input, and summarize monthly findings.9 f& T4 @, \% j5 |
" 每月收集IDU项目数据信息并输入、整理和上报/ z* G$ {9 [# I0 d3 ^4 h, q/ ]
The assistant will summarize monthly MIS data in a designated form and report it to the IDU Program Manager by the 4th of each month. D2 t4 q/ i* }5 N. J- ?9 J
在每月的4号以前完成前个月的数据收集、录入、整理和上报工作
; R( s+ t9 U& _1 w/ ~" W. _ The assistant will help the IDU Program Manager review and check data, as well as be able to explain any inconsistencies between the MIS forms and input data.+ n" \ s: ^* e) p$ \
协助项目经理浏览及核查数据,并能对数据表和数据库的不同之处作出合理的解释( N: F( E9 ?! ~" v
The assistant will share data with other staff during the monthly staff meeting.& R; U7 Y3 ^4 y* l( t
在每月员工例会上对数据进行分析8 D3 p {' m Z
The assistant will assist fellow staff in understanding data as well as in training on filling out MIS forms. 帮助其他同事正确理解相关数据并就如何正确收集和填写表格对相关人员进行培训" d5 f5 c4 x" l/ P* a
The assistant will, when necessary, assist the IDU Program Manager with the updating and development of MIS forms.8 t7 y$ F ^) Y# z
在可能的情况下,协助项目经理更新和开发一些相关的数据收集表格
# j! r2 X. p. q Manage the Huxianghao Ba drop-in center front desk on a weekly basis.5 j5 Q' ?9 Z' u% ^* [2 M
管理"互相好吧"活动中心的接待工作
% i- |% B$ H$ M. d# J4 k Register visiting members upon entrance. 对来访会员进行登记
$ Q, S5 W1 R' O Answer the front desk telephone.接听总台电话
( i: J$ V$ J2 {) d. S Address inquiries brought by members.对会员提出的问题作出合适的回应
' s/ `! }9 z) S2 w5 M S " Administrative tasks
3 |9 a$ P C0 K6 W: S4 |1 {7 O " 行政支持工作
. U: w: x& a( e9 P2 _6 N. Y Plan drop-in center staff's working schedule
* y6 Y& `8 R* D& D/ n 安排活动中心员工的日常工作时间" Q8 s1 N% V, |; k, D6 u
Collect relevant news from the internet to share with peer educators.; v; Q+ B' E$ R/ K
收集、下载相关领域信息并与其他同事分享
a- X' Q1 R2 e9 }1 ~! ~ Provide support needed by other colleagues.0 W7 i+ o- \4 q$ |- u7 V, [
对其他同事提供相关的行政的支持
' [. k" ]4 @: M1 i( W3 X" E& q " Conduct educational activities at the Huxianghao Ba drop-in center on topics of specific interest to center members.; |6 U& ~; ~( Q/ z
" 在"互相好吧"活动中心开展针对性的主题活动 y$ y' H* D1 B; \1 k2 G# u9 l/ b
Topics for activities might include condom use, voluntary counseling and testing, relapse prevention, and other topics of interest to members.
: j! z' z! [ Z# A: A3 { |5 b 主题活动包括:咨询与检测、预防复吸等其它相关的具有吸引力的活动
" w, v; [2 z) |) M% M R S. K During weekly peer educator outreach activities, communicate with partners to foster a positive and constructive working relationship.
, S8 I# D; T' R) U, {$ ` 与相关的合作伙伴进行有效的沟通,维持和促进良好的合作关系
" q$ W! ]/ f6 T" h Partners include Methadone Maintenance Therapy clinic doctors and social workers, pharmacists and workers at Huxianghao Health Networks pharmacies, as well as community leaders.0 y0 t) p' C6 |8 o# z; q
合作伙伴包括:社区干部,互相好网络药店及美沙酮门诊的医生、社工、药剂师等
4 m7 ^( `7 D1 B; Y7 h9 \8 Z Perform any duties as assigned by the IDU Program Manager or PSI/China management team.
* O1 Y5 o' _: y 其它项目经理或者管理层指派的工作
" p0 P8 Q* _2 e9 v6 t9 \* P5 O Qualifications$ K2 l2 l$ y2 H, c9 P+ z2 ]
条件* M0 S% d5 \6 {: O/ S* ~
Bachelor degree in management, sociology, community development and/or other related disciplines 8 j& z) ~6 K2 ?+ d
社会学或者公共卫生学士学位,并且/或者接受过相关领域的培训5 ?7 R* x. ]: E- B7 T& m
Significant relevant work experience, preferably with NGOs' X: y/ W4 ]: j6 k# x
有具体和相关NGO的工作经验。
5 F! A5 {9 O( P% C% w Strong management ability and organizational skills, experience supervising personnel
0 Z7 G* e% k6 b. j m 具有很强的管理和组织能力/ _0 `) i/ r% D8 z4 S
Excellent verbal and written communication skills in mandarin with an understanding of Yunnan dialog2 a3 H6 ?; X( _/ M5 d
良好的口头表达和写作能力
' }% R6 l. `4 q' _4 E Knowledge of internet use, Microsoft office (Word, Excel, Outlook, PowerPoint, etc)/ [* q- O+ C* M
基本的电脑应用
. K; U) t# l* I/ i' ~% w Meticulous and patient in the process of data input.) n, o% c, e2 U6 v9 N9 L
能够细心的进行数据录入
! P) m. w; j! V+ s$ t5 V Work professionally and fast learning person
' k h4 _" K3 C0 q: L/ q: i 具有敬业精神和具备很强的学习力
4 W5 M2 e' D, F High level of honesty and integrity
- T! H) V" [. h 诚实正直: n( m' t' R2 ]# P
Ability to work on occasional weekends
& b5 U! a- X! l' }, h. l. u) s; F 偶尔会在周末工作7 ]5 p) j/ w5 V
Interested applicants should submit their CV via E-mail to hr@psichina.org, vanessa@psichina.org and wuhongmei@psichina.org by September 18, 2009. ; E' B" g. b0 Y, P
如果你对该职位有兴趣,请把简历在2009年9月18日以前发送到:hr@psichina.org 并抄送: Vanessa@psichina.org 和 wuhongmei@psichina.org。 |
|